- 最後登錄
- 2024-4-12
- 在線時間
- 528 小時
- 註冊時間
- 2009-9-16
- 閱讀權限
- 20
- 精華
- 0
- UID
- 7026721
- 帖子
- 402
- 積分
- 444 點
- 潛水值
- 11580 米
| 若新密碼無法使用,可能是數據未更新。請使用舊密碼看看。 本帖最後由 ggeeabc 於 2018-7-19 01:39 PM 編輯
"More recently, Puss-in-Boots appeared in the movie Shrek 3, and rumor has it that he may soon star in his own film.
Well, it looks like the cat is out of the bag! When it comes to famous
four-legged friends, cats rule."
意思是在電影“史瑞克三世”(Shrek 3) 裡的那隻貓因為很受歡迎﹐謠傳很快就會有以他為主角的電影了(所以說the cat is out of the bag不是秘密了) 這句諺語本來就是用貓(cat)來形容﹐配合闡述的內容也是講電影裡的貓﹐在寫作上有雙關詼諧的語義。 ... |
|