找回密碼 或 安全提問
 註冊
|註冊|登錄

伊莉討論區

搜索
尊貴會員無限下載附件尊貴會員無限看帖不用回覆你準備好成為出色的版主了嗎?
刀劍神域霹靂偷拍259luxu柯南中字惡靈古堡
the undemgリジネッ車諾比人松永さなphoto hu中文

休閒聊天興趣交流學術文化旅遊交流飲食交流家庭事務PC GAMETV GAME
熱門線上其他線上感情感性寵物交流家族門派動漫交流貼圖分享BL/GL
音樂世界影視娛樂女性頻道潮流資訊BT下載區GB下載區下載分享短片
電腦資訊數碼產品手機交流交易廣場網站事務長篇小說體育運動時事經濟
上班一族博彩娛樂

[簡]莫名成為邪龍的五

(10月新番)[繁]魔法光

[繁][720P]海賊王1121

[繁]嘆氣的亡靈想隱退

✡ 大道朝天・01~03 (

[繁]孤單一人的異世界
會員寫作專欄大學生活交流中學生活交流小學生活交流各類考試討論中國文學科學討論哲學討論
心靈小品 (短篇)好書推介及閱讀感想歷史討論宗教討論藝術交流日本文化英語學習坊留學遊學交流
神話傳說
查看: 1227|回復: 11
打印上一主題下一主題

[英語問題]中翻英問題[複製鏈接]

Rank: 1

帖子
6032
積分
94 點
潛水值
83361 米
跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2012-1-20 02:26 PM|只看該作者|倒序瀏覽
Peter: What are you doing(你好嗎), David(大衛)?
David: Well(很好), I`m looking at my new cell phone(我
     正在看我的新手機), It’s cool(真酷),Right(對嗎)?
Peter: Wow(哇)! ”Nokia 9320”(諾基亞9320)! Can you  
     lend it to me for one day(你可以借我一天嗎)?
David: No way(不行)!

這些是我在英文自修看到的句子 請高手幫我看是否有誤  如果有誤  請幫我修正  謝謝
...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
分享分享0收藏收藏0支持支持0
如果瀏覽伊莉時速度太慢或無法連接,可以使用其他分流瀏覽伊莉,www01.eyny.com(02,03)。

使用道具檢舉

gac00 該用戶已被刪除
頭香
發表於 2012-1-20 09:58 PM|只看該作者
若瀏覽伊莉的時侯發生問題或不正常情況,請使用Internet Explorer(I.E)。
hi 第一句 what are you doing? 我認為應該是→你在做什麼
至於(你好嗎)你可以翻→how are you doing?

至於跟別人說借我甚麼東西這類的用法 用barrow這會比較適合喔
lend 是借給別人
borrow是跟別人借喔 希望這樣打不會太亂
我看到的大概是這樣 若其他大大也有更好的修正法也繼續提出喔~感謝

使用道具檢舉

Rank: 2Rank: 2

帖子
734
積分
356 點
潛水值
17258 米
3
發表於 2012-1-21 01:18 AM|只看該作者
若有安裝色情守門員,可用無界、自由門等軟件瀏覽伊莉。或使用以下網址瀏覽伊莉: http://www.eyny.com:81/index.php
本帖最後由 avontube 於 2012-1-21 01:22 AM 編輯
gac00 發表於 2012-1-20 09:58 PM
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊登入會員

hi 第一句 what are you doing? 我認為應該是→你在做什麼
至於(你好嗎)你可以翻→how are you doing?
...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
如果發覺自己無法使用一些功能或出現問題,請按重新整理一次,並待所有網頁內容完全載入後5秒才進行操作。

使用道具檢舉

gac00 該用戶已被刪除
4
發表於 2012-1-21 09:42 PM|只看該作者
分享使你變得更實在,可以使其他人感到快樂,分享是我們的動力。今天就來分享你的資訊、圖片或檔案吧。
avontube 發表於 2012-1-21 01:18 AM
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊登入會員

"Lend" is correct here, as it is to lend it to me.

"Can I borrow your handphone for one day?"

thank you! 我也學到了新知識...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
所有積分大於負-100的壞孩子,將可獲得重新機會成為懲罰生,權限跟幼兒生一樣。

使用道具檢舉

Rank: 2Rank: 2

帖子
64
積分
437 點
潛水值
3233 米
5
發表於 2012-1-25 12:27 AM|只看該作者
若新密碼無法使用,可能是數據未更新。請使用舊密碼看看。
well
查了一下字典
手機的英文為cellphone而不是handphone
謝謝分享
BTW=by the way
lend是授與動詞但borrow不是
所以用法須多留意




所有積分大於負-100的壞孩子,將可獲得重新機會成為懲罰生,權限跟幼兒生一樣。

使用道具檢舉

MichelleYNF 該用戶已被刪除
6
發表於 2012-1-25 01:19 PM|只看該作者
David: Well(很好), I`m looking at my new cell phone(我
     正在看我的新手機), It’s cool(真酷),Right(對嗎)?

很好也可以記成Not Bad / FINE. 只用WELL有點怪. 只用WELL的話, 意思會是, 好...不過....
若要用的話, 可以譯成VERY WELL.
回覆中加入附件並不會使你增加積分,請使用主題方式發佈附件。

使用道具檢舉

Rank: 2Rank: 2

帖子
734
積分
356 點
潛水值
17258 米
7
發表於 2012-1-26 01:25 AM|只看該作者
Well, it depends on which region you are from.  Some people call it "cellphone", some call it "mobile phone", and people in my place call it "handphone".  They all mean the same.

使用道具檢舉

Rank: 2Rank: 2

帖子
734
積分
356 點
潛水值
17258 米
8
發表於 2012-1-26 01:32 AM|只看該作者
回覆中加入附件並不會使你增加積分,請使用主題方式發佈附件。
MichelleYNF 發表於 2012-1-25 01:19 PM
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊登入會員

David: Well(很好), I`m looking at my new cell phone(我
     正在看我的新手機), It’s cool(真酷),Righ ...

"Well, ..."  (像我們一般說話時,用 ㄟ (發音像英文A), 並不是好或很好的意思。)  
...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
若瀏覽伊莉的時侯發生問題或不正常情況,請使用Internet Explorer(I.E)。

使用道具檢舉

Rank: 2Rank: 2

帖子
1336
積分
447 點
潛水值
29873 米
9
發表於 2012-2-1 05:43 AM|只看該作者
avontube 發表於 2012-1-26 01:25 AM
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊登入會員

Well, it depends on which region you are from.  Some people call it "cellphone", some call it "mobil ...

so what style of english did u learn?? British? American?...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
分享使你變得更實在,可以使其他人感到快樂,分享是我們的動力。今天就來分享你的資訊、圖片或檔案吧。

使用道具檢舉

Rank: 2Rank: 2

帖子
734
積分
356 點
潛水值
17258 米
10
發表於 2012-2-2 02:58 AM|只看該作者
分享使你變得更實在,可以使其他人感到快樂,分享是我們的動力。今天就來分享你的資訊、圖片或檔案吧。
hilton0910 發表於 2012-2-1 05:43 AM
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊登入會員

so what style of english did u learn?? British? American?

It is the British English I learned.  But, getting mixed with American English nowadays when watching films and TV programmes....
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員





所有積分大於負-100的壞孩子,將可獲得重新機會成為懲罰生,權限跟幼兒生一樣。

使用道具檢舉

Rank: 2Rank: 2

帖子
1336
積分
447 點
潛水值
29873 米
11
發表於 2012-2-2 08:45 AM|只看該作者
成為伊莉的版主,你將獲得更高級和無限的權限。把你感興趣的版面一步步地發展和豐盛,那種滿足感等著你來嚐嚐喔。
avontube 發表於 2012-2-2 02:58 AM
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊登入會員

It is the British English I learned.  But, getting mixed with American English nowadays when watch ...

ha ha
no wonder
I learned american style english...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
如果你忘記伊莉的密碼,請在登入時按右邊出現的 '找回密碼'。輸入相關資料後送出,系統就會把密碼寄到你的E-Mail。

使用道具檢舉

Rank: 2Rank: 2

帖子
142
積分
330 點
潛水值
11910 米
12
發表於 2012-2-2 10:07 PM|只看該作者
如果是問大衛最近好不好,問句要改成 How are you doing?
答句:
I'm doing well. 或 I'm fine. 或 (口語,非正式語法) I'm good. 或 (口語,非正式語法)Good.
如果你忘記伊莉的密碼,請在登入時按右邊出現的 '找回密碼'。輸入相關資料後送出,系統就會把密碼寄到你的E-Mail。

使用道具檢舉

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

Powered by Discuz!

© Comsenz Inc.

重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿上傳和撰寫 侵犯版權(未經授權)、粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。
回頂部