伊莉討論區
標題:
胡歌致敬經典譯製片為《寶蓮燈》配音一字50元
[打印本頁]
作者:
玗玥
時間:
2013-6-22 01:20 PM
標題:
胡歌致敬經典譯製片為《寶蓮燈》配音一字50元
本帖最後由 玗玥 於 2013-6-23 09:29 PM 編輯
正值第16屆上海電影節期間,一場名為「永不消逝的聲音——致敬經典譯製片」的活動,在上海電影博物館舉行,除了蘇秀、孫渝烽、劉廣寧、狄菲菲等老中青配音表演藝術家、影評人史航、電影研究者余泳等,胡歌作為青年演員、配音演員的代表也被邀請參與活動,向譯製片的黃金年代致敬。
作為土生土長的上海人,胡歌與上海電影譯製片廠有著很深的緣分,他在現場回憶道,他小時候就住在上海電影譯製片廠附近,而且從小就深受經典譯製片的影響,很多經典譯製片至今仍記憶猶新。談到自己的第一次配音經歷,胡歌開玩笑說:「一字50。」他解釋,「以前我去給《寶蓮燈》配音,就是沉香長大了以後,其實最後只配了一個'啊'字,儘管如此,但我還是挺高興的,這不僅是我第一次配音,還掙了50塊錢。」
從上海戲劇學院畢業以後,胡歌一直活躍在影視劇中,他也透露,至今為止,他所演過的角色,都會堅持自己配音。「我覺得配音是對一個角色的二次創作,聲音表情對角色的表達非常重要,所以我演過的角色都是我自己來後期配音,這樣可以讓我再一次仔細去研究角色,利用聲音讓角色演出得更好。」
[attach]91883840[/attach]
[attach]91883842[/attach]
[attach]91883844[/attach]
[attach]91883846[/attach]
[attach]91883849[/attach]
[attach]91883850[/attach]
[attach]91883852[/attach]
[attach]91883854[/attach]
[attach]91883855[/attach]
[attach]91883857[/attach]
[attach]91883859[/attach]
[attach]91883861[/attach]
[attach]91883863[/attach]
[attach]91883865[/attach]
[attach]91883868[/attach]
[attach]91883871[/attach]
[attach]91883873[/attach]
[attach]91883875[/attach]
[attach]91883877[/attach]
[attach]91883879[/attach]
[attach]91883881[/attach]
[attach]91883884[/attach]
[attach]91883886[/attach]
[attach]91883888[/attach]
[attach]91883889[/attach]
[attach]91883891[/attach]
[attach]91883893[/attach]
[attach]91883896[/attach]
[attach]91883898[/attach]
[attach]91883900[/attach]
[attach]91883902[/attach]
[attach]91883904[/attach]
歡迎光臨 伊莉討論區 (http://a401.file-static.com/)
Powered by Discuz!