伊莉討論區

標題: 良曲推薦-I miss you(初音ミクAppend) [打印本頁]

作者: rack12300    時間: 2012-8-28 03:11 PM     標題: 良曲推薦-I miss you(初音ミクAppend)

歌曲名:I miss you(初音ミクAppend)
心得:
很好聽也有點哀傷的歌
前奏的鋼琴彈的有點孤寂感
接下來初音的歌聲也是帶著微微的哀愁喔
副歌前的合聲非常的好聽
接下來的旋律用了較多的樂器比較複雜一點
一整首就由一樣的旋律貫穿全曲
但不會覺得膩
而是覺得很讓人放鬆
淡淡的哀傷感
讓人感覺融入其中喔
真的非常的好聽
MV連結:http://www.youtube.com/watch?v=fdYaVm5Ifzk
日文歌詞

指の先にこぼれ落ちた真珠の色なら
痛いほどの想いでほら紅く色付いてる
君のためにどれだけ涙流してみても
この色の意味に気付いては
くれないの

さまよう指は行き場を無くして震えて
見つけなければ君も選ばなかったの?
聲を奪えば留まることも出來るけど
明かすことさえ not allowed

側にいてwant you please
手をとって take me there
ひたすらに I miss you
この距離がもどかしくて

君だけにwant you please
今すぐに take me there
こんなにも I miss you
切なさが止まらなくて

今宵月が綺麗に輝いたとしても
君のために歌うことも出來ないなんて
人の波に流されたどり著いた場所は
海の底よりも冷たくて凍えそう

微笑む先はいつしか方向を変えて
知らずにいれば何も変わらなかったの?
正しいなんて誰も言えないはずだから
まだ動けずにI'm still here

側にいてwant you please
手をとって take me there
ひたすらに I miss you
この距離がもどかしくて

君だけにwant you please
今すぐに take me there
こんなにも I miss you
切なさが止まらなくて

泡になって溶けていく
儚い約束に縛られて
どちらかが消えなければ
言葉にすら出來ないの?

側にいてwant you please
手をとって take me there
ひたすらに I miss you
この距離がもどかしくて

君だけにwant you please
今すぐに take me there
こんなにも I miss you
切なさが止まらなくて

中文歌詞

從指尖零落而下的若原本是真珠色
只要懷抱著痛苦的感情,你看
就會變成紅色
就算試著為你流下多少淚水
發覺到這顏色的意義時,它依舊是紅色的


徬徨的手指
因為沒有可去之處而震顫
如果你沒有發現
也就不會作出選擇吧?
雖然倘若被奪去聲音
就能夠留在你的身邊
但在真相被發現為止 not allowed


待在你身邊want you please
緊握你的手 take me there
只是單純的 I miss you
這個距離是多麼令人著急


只有你want you please
現在立刻 take me there
就算如此的 I miss you
還是無法止住悲傷



即便今宵的月亮閃耀著美麗的光輝
卻還是沒辦法為了你而歌唱
隨著人群逐流,最後終於到達的地方
卻比海底更加寒冷、簡直要將我凍結


在微笑之前
不知何時方向已經改變了
若完全不知道的話
就什麼也不會改變嗎?
只因為正確的事
誰也無法說出口
我還是無法動作I'm still here


待在你身邊want you please
緊握你的手 take me there
只是單純的 I miss you
這個距離是多麼令人著急


只有你want you please
現在立刻 take me there
就算如此的 I miss you
還是無法止住悲傷


就要變成泡沫而溶化了
被幻夢般的約定給束縛
是不是只要哪一方不消失
就連話語也無法說出口?


待在你身邊want you please
緊握你的手 take me there
只是單純的 I miss you
這個距離是多麼令人著急


只有你want you please
現在立刻 take me there
就算如此的 I miss you
還是無法止住悲傷




作者: jay03    時間: 2013-3-30 12:58 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: loveweiwey    時間: 2013-4-22 06:07 PM

聽起來蠻輕快的
是首好歌呢
不知還有無這個作者的相關良曲呢?




歡迎光臨 伊莉討論區 (http://a401.file-static.com/) Powered by Discuz!