伊莉討論區

標題: 孟浩然&題義公禪房 [打印本頁]

作者: AGI1124    時間: 2010-7-18 04:45 PM     標題: 孟浩然&題義公禪房

題義公禪房
 
                 孟浩然
 
  義公習禪寂,結宇依空林。
 
  戶外一峰秀,階前眾壑深。
 
  夕陽連雨足,空翠落庭陰。
 
  看取蓮花淨,方知不染心。




 
  這是一首題贊詩,也是一首山水詩。義公是位高僧,禪房是他坐禪修行的屋宇。這詩通過描寫義公禪房的山水環境,襯托出義公的清德高風,情調古雅,瀟灑物外,而表現自然明快,詞句清淡秀麗,是孟詩藝術的代表作之一。
 
  禪寂是佛家語,佛教徒坐禪入定,思惟寂靜,所謂一心禪寂,攝諸亂惡(《維摩詰經》)。義公為了習禪寂,在空寂的山裡修築禪房,依空林點出禪房的背景,以便自如地轉向中間兩聯描寫禪房前景。
 
  禪房的前面是高雅深邃的山景。開門正望見一座挺拔秀美的山峰,臺階前便與一片深深的山谷相連。人到此地,瞻仰高峰,注目深壑,自有一種斷絕塵想的意緒,神往物外的志趣。而當雨過天晴之際,夕陽徐下時分,天宇方沐,山巒清淨,晚霞夕嵐,相映絢爛。此刻,幾縷未盡的雨絲拂來,一派空翠的水氣飄落,禪房庭上,和潤陰涼,人立其間,更見出風姿情采,方能體味義公的高超眼界和絕俗襟懷。
 
  描寫至此,禪房山水環境的美妙,義公眼界襟懷的清高,都已到好處。然而實際上,中間二聯只是描寫讚美山水,無一字贊人。因此,詩人再用一筆點破,說明寫景是寫人,贊景以贊人。不過詩人不是直白道破,而是巧用佛家語。蓮花指通常所說的青蓮,是佛家語,其梵語音譯為優缽羅。青蓮花清淨香潔,不染纖塵,佛家用它比喻佛眼,所謂菩薩目如廣大青蓮花(《法華妙音品》)。這兩句的含意是說,義公選取了這樣美妙的山水環境來修築禪房,可見他具有佛眼般清淨的眼界,方知他懷有青蓮花一樣纖塵不染的胸襟。這就點破了寫景的用意,結出了本詩的主題。
 
  作為一首題贊詩,詩人深情讚美了一位虔誠的和尚,也有以寄託詩人自己的隱逸情懷。作為一首山水詩,詩人以清詞麗句,素描淡抹,寫出了一幀詩意濃厚的山林晚晴圖。空林一屋,遠峰近壑,晚霞披灑,空翠迷蒙,自然幽雅,風光閒適,別有一種生意,引人入勝,至今仍不失為精品。



作者: zero513520    時間: 2010-7-20 02:19 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽




歡迎光臨 伊莉討論區 (http://a401.file-static.com/) Powered by Discuz!