伊莉討論區

標題: 台灣中文配音員「魏晶琦」(毛利蘭、灰原哀、徐長今)長達1小時的專訪 [打印本頁]

作者: jqx    時間: 2010-3-2 02:00 PM     標題: 台灣中文配音員「魏晶琦」(毛利蘭、灰原哀、徐長今)長達1小時的專訪

本帖最後由 jqx 於 2011-2-11 07:28 PM 編輯

相當感謝大陸內地的熱情粉絲們,在上週日(2月21日)特地對魏晶琦(小琦姐)進行長達一小時的深度專訪。各位不但可以從這段專訪中聆聽小琦姐「原始的嗓音」,還可以聽她暢談從事配音(角色聲優、節目旁白、廣告配音)十多年來的工作心得與幕後八卦。底下我也摘錄她所詮釋的一部分主角:

《櫻桃小丸子》:穗波玉、小渚(美環)花子(新櫻桃小丸子)

《史努比》:查理·布朗

《名偵探柯南》:毛利蘭(後期)、圓谷光彥(後期)、灰原哀

《獵人》:小傑

《降世神通》:

《大長今》:徐長今

《醫道》:睿珍

……


關於更完整的演出履歷,還請各位前往維基百科的專屬網頁參考參考。另外,小琦姐在今年的大年初一(2月14日)同時歡度自己的生日,在此也祝她生日快樂。

線上收聽地址:
http://www.tudou.com/programs/view/cxFtfM_KWa4/

下載地址:(到3月14日為止
http://www.mofile.com/pickup/lkfx0vxahuzkdl7


維基百科的介紹
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%AD%8F%E6%99%B6%E7%90%A6



資料來源:CCSX
作者: tw123789    時間: 2010-3-2 08:26 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: 曉.無名斑    時間: 2010-3-2 08:43 PM

真的好厲害
可以配出那麼多不同的聲音
沒看還不知道居然童伊人
配的很好說@@"
作者: etuu0713    時間: 2010-3-2 11:05 PM

喔喔~~台灣配音員!第一次見識到~^^
作者: onm61111    時間: 2010-3-4 01:32 PM

雖然日本的聲優很棒
可是還是要支持本土的一下
不然以後就沒中文配音看了
作者: Doggy〃    時間: 2010-3-5 06:41 PM

推本土~~~
要不是小時候有中配看大概也不會愛上動漫吧 XD
作者: phoenix    時間: 2010-3-5 09:51 PM

他的聲音在很多地方都聽得到~
讓我有一種錯覺XD
雖然日配好
但中配也有一種味道
但跟日配比還是有一段差距
作者: kk76320    時間: 2010-3-17 12:37 AM

哈哈

中文的好有趣喔!!

原來好多人的聲音都是她呢
作者: e9013000    時間: 2010-3-18 01:41 AM

想不到台灣也有這們厲害的配音員!

大推!
作者: po086    時間: 2010-3-22 12:29 AM

但中配也有一種味道
但跟日配比還是有一段差距
作者: ragnarok119    時間: 2010-3-22 01:16 AM

是小蘭姊!!~~

都是配的很好的作品阿!!  推
作者: jor412    時間: 2010-3-24 01:25 AM

這已經算是高手級的配音員了吧
之前還不知道這麼多人都是他配的~~
真厲害耶~~
作者: 135007    時間: 2010-3-24 01:35 AM

中配人員不足是個大問題阿...
經過重新配音後
要把作品詮釋的跟原音一樣是非常困難的
加油吧 台灣的配音員
作者: 0988522613    時間: 2010-3-24 06:40 PM

雖然配音員日配比哪裡都還要GOOD
不過中配的話也有很多很好的配音員^^
我更喜歡中配流川楓的聲音 很棒 真的很棒XD
作者: allenwoop    時間: 2010-3-28 12:34 AM

台灣的聲優是很強的也是很操的
一個人必須同時飾多角還必須做出差異
給台灣聲優加油!!!
作者: kazio800226    時間: 2010-3-28 09:57 AM

我真的很佩服我們台灣的聲優阿www一個人要配那麼多角色真的很辛苦呢="=
作者: 862953741    時間: 2010-3-28 02:04 PM

中配有中配的難處...

跟日本配音員隨便抓都有幾百個人是不同的...

中配最大的問題就是人少,而且兼職的也...
作者: kokoko222    時間: 2010-3-28 03:30 PM

台灣的配音員喔
第一次見到
身為台灣人這時還看到台灣配音員的資料
真事的
作者: holysong    時間: 2010-3-28 07:27 PM

沒想到小傑的配音是她~~~其實還不錯
而且台灣的配音員常常一部就要一人分飾多角~~~還蠻厲害的
雖然還是比較喜歡聽原音~~不過還是支持一下~~~
作者: SRV    時間: 2010-3-30 02:09 PM

中文配音員其實蠻厲害的 只不過沒像日本有宣傳或有活動
作者: 涼風一孤獨    時間: 2010-3-30 07:22 PM

有小傑喔  我傻眼到
好厲害喔
拍拍拍
作者: Hoppipolla    時間: 2011-1-10 12:05 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: doudemoi    時間: 2011-1-10 03:01 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: 培子逛大街    時間: 2011-1-10 10:23 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: cloud823    時間: 2011-1-11 11:08 AM

她配的卡通我幾乎都有看過耶....哈哈哈哈~
作者: a7890123    時間: 2011-1-18 01:41 PM

看到名字還沒什麼感覺
但是看到人像、、、我怎麼有種感覺在看"進騰尚美"殿的感覺-=-"
作者: jazz41n    時間: 2011-4-24 03:23 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: nanchiann    時間: 2012-10-4 10:25 PM

超級佩服聲優
每個配音都好跳tone




歡迎光臨 伊莉討論區 (http://a401.file-static.com/) Powered by Discuz!