伊莉討論區
標題:
不拒絕粗口 PSP《喧嘩番長3》美版名稱確定
[打印本頁]
作者:
joseph0.0
時間:
2009-7-22 06:05 AM
標題:
不拒絕粗口 PSP《喧嘩番長3》美版名稱確定
時隔多日,英文名終于確定了,如大家所願,英文粗口還是不可避免的成為了標題,
Kenka Bancho: Badass Rumble
就是他的新標題。
其中
Kenka Bancho
仍然是日版喧嘩番長的直接音譯,而
Badass Rumble
則是副標題,其意思其實也正是游戲的標題——喧嘩番長。Rumble的意思是發出隆隆聲,我們可以理解為喧嘩,Badass是惡棍、尋釁滋事的人(其實他也就是日文Bancho的直譯),合在一起,
Badass Rumble
仍然是日版標題喧嘩番長……其實我們可以把這個標題完全的翻譯為"
Badass Rumble: Badass Rumble
"……
好吧,也許有的朋友認為候選的名稱里面可能有更好的,我們來看看其他幾個候選的名稱:
Badass
(沒錯,就是簡單的惡棍),
Turf Wars
(驅逐之戰),
Bancho Royale
(番長幫),
Fist of the Bancho
(番長之拳)和
Rise of the Bancho
(番長的崛起)。好像只有
Turf Wars
沒有粗口,但是好像和游戲內容不符吧?
Atlus說,
Badass Rumble
這個名字是玩家投票以3:1的比率大勝其他標題,可見玩家還是對這個名字情有獨钟(不要問我為什么Badass沒有被選上)。
作者:
rx2133
時間:
2009-7-22 07:51 AM
既然是投票選出來的
想必一定是經過慎重的考慮
不然一個濫名子配一個高規的遊戲
實在不像樣
作者:
ngelionm
時間:
2009-7-23 10:35 PM
嗯嗯嗯,這是一個熱血的遊戲阿,不過對手是混混,而自己要成為最大尾的混混阿。
歡迎光臨 伊莉討論區 (http://a401.file-static.com/)
Powered by Discuz!