伊莉討論區

標題: 學英文的代價 [打印本頁]

作者: waei2020    時間: 2008-8-6 01:27 AM     標題: 學英文的代價

單詞English加音標:學生甲標以“陰溝裡洗”
;學生乙標以“應給利息”
;學生丙標以“因果聯系”
;學生丁標以“硬改歷史”
;結果二十年後:學生甲成了賣菜小販
;學生乙成了銀行職員
;學生丙成了哲學教授
;學生丁成了政客

作者: @~@    時間: 2008-8-6 01:54 AM

..這樣排出來很難看:05: 加音標那不錯...後邊就不太好笑了-_-
作者: 名伶    時間: 2008-8-6 04:36 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: youl789    時間: 2008-8-6 04:11 PM

聽不太懂什麼意思
還是謝謝分享
繼續努力
作者: 虎崗車神    時間: 2008-8-6 04:14 PM

英文真是害死人的東西啊
真是不想學英文的說... ...
作者: 無心亦無情    時間: 2008-8-6 04:19 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: mei070764    時間: 2008-8-6 04:29 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: Hazereverie    時間: 2008-8-6 04:33 PM

一個單字就能透測一個學生未來的發展

呵呵
作者: ting591222    時間: 2008-8-6 04:55 PM     標題: 回復 #1 waei2020 的帖子

這樣解釋也通喔??
佩服佩服~~~~~~~~~~~~~~~~
:05:
作者: watermelonfish    時間: 2008-8-6 05:18 PM

英文不能不學阿..:05: :05:

國際語言 真是無奈XD

還是只能乖乖唸書了..
作者: 951KAIGER753    時間: 2008-8-6 08:34 PM

感覺不是很好笑:05:
不過還是感謝大大熱情分享
作者: ligentle14    時間: 2008-8-6 09:45 PM     標題: 回復 #1 waei2020 的帖子

感覺英文真是害人不淺,還有人因此變成政客呢
作者: jigaloo    時間: 2008-8-6 09:46 PM

hmm what about in go ni xi
作者: GTOorz    時間: 2008-8-7 10:17 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: sojam    時間: 2008-10-6 07:52 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: 覢焰    時間: 2008-10-7 12:19 AM     標題: 回復 #1 waei2020 的帖子

哈~虧 它想的出來!
~英文果然很難學~!!
作者: leeyang04    時間: 2008-10-7 07:43 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: zero-only    時間: 2008-10-7 08:02 AM

這怎麼會變成這樣呢,難怪台灣人的英文能力通常都只能靠死背而不能融會貫通的缺點
作者: ailkb    時間: 2008-10-8 10:43 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: 哈ˇ尼    時間: 2008-10-11 04:25 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: drivedisk    時間: 2008-10-11 04:58 PM

一樣的ENGLISH,
卻有不同的翻音方法,
這算見微知著嗎?
從小地方,
就可看到未來的成就。
作者: 笨貓潔    時間: 2008-10-11 07:05 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: zxcv9654    時間: 2008-10-12 01:20 AM

直接音譯阿...
想不到可以翻出這麼多版本呢 真沒想到
作者: chenpfu0394    時間: 2008-10-12 01:58 AM

哈這笑話 好笑喔 恩~ 恩~ 有笑點~~~
作者: 6731221    時間: 2008-10-12 04:08 PM

有這麼巧的事
好像陰溝裡洗比較接近
可是以後的職業最差
成了賣菜小販
作者: harry1100    時間: 2008-10-12 04:41 PM

英文真是害死人的東西啊
還是謝謝分享
繼續努力
作者: bmw2215    時間: 2008-10-12 11:25 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: kaiken    時間: 2008-10-13 12:11 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: haley00058    時間: 2008-10-13 12:15 AM

喔喔
因為自己的翻譯方式
決定自己未來的工作!!?
還真巧啊

不過小弟找不到啥笑點......:05:
作者: 76533567    時間: 2008-10-13 07:45 PM

聽不太懂什麼意思
還是謝謝分享
繼續努力
作者: ppooolki    時間: 2008-10-13 08:11 PM

出現新的預測未來職業的方法囉 這就是從人的個性演變出來的原理阿
作者: shuqiu1014    時間: 2008-10-13 08:14 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: iverting    時間: 2008-10-13 09:03 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: ttggnnii246810    時間: 2008-10-13 09:10 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: mitwestf1    時間: 2008-10-13 09:13 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: a7690496    時間: 2008-10-13 09:46 PM

原來這樣就可以決定自己得職業
難怪這麼多人學英文
作者: 蘋果臉    時間: 2008-10-13 11:14 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: mike0809449    時間: 2008-10-13 11:31 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: noregjoe03    時間: 2013-11-17 01:59 AM

哈哈~~~當然要先等他享受完再說阿@@"
作者: peak413    時間: 2013-11-17 07:35 PM

呵呵,這英文單字用諧音註解,還看得出以後會成什麼職業喔




歡迎光臨 伊莉討論區 (http://a401.file-static.com/) Powered by Discuz!