伊莉討論區

標題: 鈴木一朗 [打印本頁]

作者: chrisbro    時間: 2019-3-28 11:00 AM     標題: 鈴木一朗

小明正在客廳看棒球新聞。
爸爸從外面進來:「鈴木一朗呢?」
小明:「退休了!」
爸爸:「退什麼休!我是問恁母伊人勒?」

作者: topnet5    時間: 2019-3-28 01:22 PM

應該是說 「恁母人勒?」這樣就不會聽錯了
作者: ray520789    時間: 2019-3-28 11:19 PM

這差有點多呀,他退休了真的很感傷
作者: jiannming    時間: 2019-3-29 03:29 AM

湊諧音有點怪怪的,一進門問小明媽媽在那裡的說法〝恁母仔,伊人勒〞
作者: andidy000    時間: 2019-3-29 10:06 AM

一朗的名字這樣被開玩笑喔,感覺難過
作者: hideonomo3014    時間: 2019-3-29 10:42 AM

鈴木一朗表示:台語聽嘸啦
作者: lkflkflkflkf    時間: 2019-3-29 11:15 AM

這真的是有點怪的說法啊
作者: songgo    時間: 2019-3-29 12:01 PM

這真的蠻好笑的 台語真的很容易變成玩笑 真的快笑死了 噗哈 XD
作者: ANDY2001921    時間: 2019-3-29 01:17 PM

這諧音還有點類似唸快一點真的很像
作者: ky666666    時間: 2019-3-29 01:45 PM

這個搞不清楚會被打
不過還真的會聽錯
作者: 小白癡+1    時間: 2019-3-29 04:18 PM

原來是諧音啊 我也聽錯了呢
作者: lion353490    時間: 2019-3-29 04:54 PM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: mzo    時間: 2019-3-29 07:21 PM

諧音還蠻像的 突然聽到也蠻好笑的
作者: ethan119    時間: 2019-3-29 07:26 PM

聽起來發音也蠻像的哈哈哈
作者: liveto2002    時間: 2019-3-29 08:17 PM

哈哈哈 諧音也難怪會誤會了
作者: REXXER86    時間: 2019-3-29 09:28 PM

還真的有一點像 以前都沒注意到
作者: d1256x8    時間: 2019-3-29 09:35 PM

看起來這一對父子
都是標準的棒球迷喔
作者: yang.kevin    時間: 2019-3-31 12:03 AM

這真的很好笑,從來沒想過他的名字有這種諧音
作者: jingyuan0214    時間: 2019-3-31 04:59 PM

這念法未免也太相似了吧..
作者: elf5    時間: 2019-3-31 05:34 PM

原來是  諧音   你老木宜人
作者: 賴柏倫    時間: 2019-4-1 10:14 AM

看棒球看到自己都變呆了
作者: socuteman    時間: 2019-4-1 10:44 AM

鈴木一朗請問是誰? 世界名人嗎?
作者: louispupu    時間: 2019-4-1 11:12 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: jack_jan1806    時間: 2019-4-1 11:27 AM

可見小明爸爸是個棒球迷
作者: arsene001    時間: 2019-4-1 01:06 PM

有時候講話,會有誤會呢
作者: jeterfigo    時間: 2019-4-1 01:09 PM

結果是因為台語而造成會錯意
作者: andysonwang    時間: 2019-4-4 05:42 AM

這音還真的蠻像的耶



會搞錯很正常的啦
作者: rck60350    時間: 2019-4-22 08:30 AM

哈哈 萬年老梗 媽媽退休了
那我看這個家也要倒了
作者: osk3477    時間: 2019-4-25 03:36 PM

哈哈~~她的名字台語發音剛好是....恁母伊人
作者: fschenus    時間: 2019-4-30 01:59 AM

用台語說 恁母阿勒?可能就比較清楚吧!
作者: fyo00160    時間: 2019-4-30 08:48 AM

所以以後在家裡,都稱呼林杯、林鄒嬤
就不會產生誤會了
作者: susu999999    時間: 2019-4-30 10:22 AM

這個好笑哦,回家試試,謝謝大大,感恩了
作者: andidy000    時間: 2019-4-30 11:20 AM

什麼鬼啦,這兩個怎麼會扯在一起
作者: dooodoolee    時間: 2019-5-9 08:51 PM

天啊真是太好笑了~~我真的覺得這種台語諧音的笑點都很中我的點
作者: diomia    時間: 2019-6-1 10:35 PM

這口音也差太多了,是怎麼會聽錯的?
作者: pillow0928    時間: 2019-6-2 02:13 AM

台語不懂
要多教教啊
這是母語很重要
作者: music931    時間: 2019-6-5 11:12 AM

哈哈哈 看到鈴木一朗就進來了.好奇蝦米內容
作者: aachong    時間: 2019-6-5 05:42 PM

這諧音還有點類似唸快一點真的很像
作者: liuyan520    時間: 2019-6-5 06:09 PM

哈哈,這諧音真好笑,說很快真的很像
作者: danydany1234    時間: 2022-10-22 10:37 AM

台語與國語的誤聽
雙語家庭容易有的誤會
作者: janmocen    時間: 2022-10-23 03:38 AM

好像有點像又好像有點不像怪怪的
作者: jingenxy    時間: 2022-10-26 12:19 PM

哈哈哈 這個諧音梗還滿好笑的啊
作者: eynyeyny246    時間: 2023-12-10 12:04 PM

哈哈,諧音梗二者很像
作者: jingenxy    時間: 2024-2-16 08:11 PM

這個誤會還真的是很剛好的諧音啊




歡迎光臨 伊莉討論區 (http://a401.file-static.com/) Powered by Discuz!