唱不好的地方請見諒~~日文亂拚唱的~~
[size=13.3333px]
《好想大聲說喜歡你》(君が好きだと叫びたい)
作詞:山田恭二 作曲:多多納好夫 編曲:明石昌夫 原唱:BAAD
眩しい陽差しを背に 走り出す街の中
ma bu shi i hi za shi wo se ni ha shi ri da su ma chi no na ka
頂著耀眼的陽光 我在街頭奔跑著
たたかれた いつものように肩を
ta ta ka re ta i tsu mo no yo u ni ka ta wo
你像平時一樣地拍打我的肩頭
君に夢中なことに 理由(わけ)なんてないのに
ki mi ni mu cyu u na ko to ni wa ke na n te ni i no ni
不知從何時開始 我毫無理由地迷戀上你
その腕は 絡むことはない
so no u de wa ka ra mu ko to wa na i
卻從來不曾挽上我手臂
いつの間にか瞳 奪われて始まった
i tsu no ma ni ka hi to mi u ba wa re te ha ji ma tta
我的眼睛總是追尋著你 離不開你
離さない 揺るがない Crazy for you
ha na sa na i yu ru ga na i Crazy for you
我已經無藥可救地crazy for you
★君が好きだと叫びたい 明日を変えてみよう
ki mi ga su ki da to sa ke bi ta i a shi ta wo ka e te mi yo u
我好想大聲說我喜歡你 試著去改變明天
凍りついてく時間(とき)を ぶち壊したい
ko o ri tsu i te ku to ki wo bo chi ko wa shi ta i
打破逐漸凍結的時間
君が好きだと叫びたい 勇気で踏み出そう
ki mi ga su ki da to sa ke bi ta i yu u ki de fu mi da so u
我好想大聲說我喜歡你 鼓起勇氣踏出第一步吧
この熱い想いを 受け止めてほしい
ko no a tsu i o mo i wo u ke to me te ho shi i
希望你能接受我這熱切的思念
ざわめいたフロアに にぎわうテーブル越し
za wa me i ta fu ro a ni ni gi wa u tee bu ru go shi
越過熱鬧的桌間 嘎嘎作響的地板
なにげない 君の視線に酔いしれ
na ni ge na i ki mi no shi se n ni yo i shi re
我無意間沈醉在你的眼神裡
戀をしているようで 躍らされてるような
ko i wo shi te i ru yo u de o do ra sa re te ru yo u na
彷彿正在戀愛一般 為你而劇烈跳動的心
高鳴る鼓動に もううそはつけない
ta ka na ru ko do u ni mo u u so wa tsu ke na i
已不再說謊 到底要到何時
いつになれば変わる このもどかしい友情
i tsu ni na re ba ka wa ru ko no mo do ka shi i yu u jyo u
才能改變這令人不耐煩的朋友關係
屆けたい 確かめたい I take you away
to do ke na i ta shi ka me ta i I take you away
我想得到你 我想確認彼此的心 I take you away
君が好きだと叫びたい 何もかも脫ぎ捨て
ki mi ga su ki da to sa ke bi ta i na ni mo ka mo nu gi su te
我好想大聲說我喜歡你 什麼我都不管了
心とかす言葉を見つけ出したい
ko ko ro to ka su ko to ba wo mi tsu ke da shi ta i
我只想找出能融化你心的話
君が好きだと叫びたい 今夜は帰さない
ki ni ga su ki da to sa ke bi ta i to o yo ru ha ka e sa na i
我好想大聲說我喜歡你 今天我不回家
見つめるだけの日なんて 終わりにしよう
mi tsu me ru da ke no hi bi na n te o wa ri ni shi yo u
讓我們結束僅僅彼此注視的日子吧
I wanna cry for you
歡迎光臨 伊莉討論區 (http://a401.file-static.com/) | Powered by Discuz! |