伊莉討論區
標題:
日綜藝節目諷刺台灣山寨 製作人道歉了
[打印本頁]
作者:
leo640727
時間:
2016-8-16 06:11 AM
標題:
日綜藝節目諷刺台灣山寨 製作人道歉了
Yahoo奇摩新聞 – 2016年8月15日 下午4:45
日本富士電視台的綜藝節目《やっちまったTV》,介紹台灣人愛用日文做招牌,但嘲諷式的手法引起不少台日網友不滿,沒想到還爆出塞梗風波。接受採訪的彰化縣芳苑鄉「王者之蚵」冰店老闆莊倍豪說,店內原本沒日文,是製作方拍攝時貼文字海報,引發紛爭後,日方寄發信函道歉;至於會不會接受道歉,他說:應該要問的全體國人。
莊倍豪po出的日方道歉函由該節目製作人署名,信中提到這次節目的大綱是要介紹在台灣被弄錯的日語看板招牌及對日本的認知等等,絕對沒有要否定台灣民眾或者台灣文化的意圖,但是以結果上來說卻傷害了大家的感情,感到非常抱歉。
莊倍豪接受媒體訪問時說,店內原本沒有日文介紹,基於台日友好,相信他們會介紹出王功特色。他同意讓日方貼文字海報在窗戶佈置,後來他才知道「刨」的日文和「蚵仔」的日文發音一樣,最後節目播出卻讓觀眾誤解,讓他相當生氣、傻眼。
對於是否接受道歉,莊倍豪在臉書上說,這已經傷害台灣整體形象以及與日本之間的情誼,他無法代表全體國民的意志,所以問願不願意接受是問錯對象了?要問的是全體國人才是。
就事實來評論.是可受公評的.但是造假來污蔑台灣.就太可惡了...
作者:
f9431205
時間:
2016-8-16 10:51 AM
反正也是躲個風頭就沒事了,台灣人出國還是會往日本跑
作者:
toko1279
時間:
2016-8-16 11:23 AM
我只能說台日友好啊~
作者:
a5604604
時間:
2016-8-16 07:37 PM
不要說台日友好這種話
大陸人還不是不好也往那拼命跑
作者:
wesleyjungle
時間:
2016-8-17 10:57 PM
反正日本人、韓國人都一樣,傷害別人、壯大自己
作者:
a5720104
時間:
2016-8-20 11:21 AM
當初別這麼說不就沒事了
結果搞到事後來道歉
讓自己如此難堪
作者:
johnsonaa
時間:
2016-8-21 06:13 AM
我想觀眾大家的眼睛都是雪亮的~
可以分辨是非吧~
一些不好的節目~ 故意誤導大家就太糟糕了~
商譽受到影響~ 這個就不是道歉可以彌補的~
再說~ 貌似僅刊登在繁體中文的網頁上~ 日文網站還沒有~ 這個就~
作者:
masanori7012
時間:
2016-8-22 11:21 AM
說是道歉 不過只在官網上貼繁體道歉聲明
怎麼不一起貼 日文 和英文 富士電視台擺明就是給臺灣穿小鞋
作者:
yman0325
時間:
2016-8-22 07:32 PM
提示:
作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
歡迎光臨 伊莉討論區 (http://a401.file-static.com/)
Powered by Discuz!