伊莉討論區

標題: [歷史文化][南風如歌:一位日本阿嬤的臺灣鄉愁][ 鈴木憐子] [打印本頁]

作者: 伊協莉絲    時間: 2015-4-20 01:43 PM     標題: [歷史文化][南風如歌:一位日本阿嬤的臺灣鄉愁][ 鈴木憐子]

【書本類型】:歷史文化
【書名】:南風如歌:一位日本阿嬤的臺灣鄉愁
【作者】:鈴木憐子
【譯者】:邱慎
【ISBN】:9789869051828
【內容】:
看一位在臺灣渡過兒時歲月的日本時代女性,如何用一輩子的記憶,深情見證對臺灣這座南方島嶼的愛。

  日本戰敗,臺灣出生的少女憐子跟隨家人搭乘橘丸號返國,快到達時船上有人大聲歡呼,憐子父親卻眉頭深鎖說:「離開了『故鄉』,為何歡呼……?」,呵!父親可是抱著埋骨臺灣的決心,而在島上拼命奮鬥多年的呢!

  但戰敗改變了一切,改變了「灣生」女兒憐子的一生。在接下來的日子裡,少女憐子始終無法習慣那遠在北方的母國,她只記得,在南方的臺灣,她總是赤腳在寬闊的庭院奔跑,在小溪裡追趕著嬉游的魚,晚上睡前還得把蝗蟲或蝴蝶的蛹放進籠子裡才能入睡,一些奇妙的生活習慣圍繞著她的愜意童年。

  多年以後,憐子將這樣的鄉愁凝止在對兒時哺育她的臺灣人奶媽的思念上。那位身穿七分褲,露出結實小腿,走起路來有點外八的歐巴桑阿岩,總會在她放學回家時,從小屋裡踏著小碎步出來,拿出杏子乾、甘蔗等等一些零食給她吃。記憶裡的一切都那麼清晰溫暖,憐子在心裡深處認定,她真的是喝臺灣人的奶水長大的,從裡到外,她都屬於臺灣這種亞熱帶天氣……

  這是複雜的臺灣歷史的一個側面。愛與被愛、國族與記憶、自由意志與命定、忠誠與背叛、壓抑與解放,種種的對立困頓,都在憐子如風如歌般的記憶中一一消逝。童年遠颺,惟鄉愁永存,憐子阿嬤寫下此書,是對島上所有的人,以及所有的人所眺望的歷史最誠摯的祝福。  
【讀後感想】:


前陣子才在誠品買了《灣生回家》來看,分享在社團裡之後發現大家原來也會看這類的書籍,說實在的,我非常得欣慰啊,因為現在人已經不太愛看書了。

灣生的議題這幾年一直被拿出來討論,臺灣與日本的問題一直都是敏感的,臺灣各處都可見到日本遺留下來的味道,不管是神社還是學校都可以看到日治時期留下的文化與建築。我還記得我的外婆雖然不識字,但卻操著一口流利的日語,而且也會讀一些短的日文句子,地一次知道的時候我超驚訝的,後來就覺得一點也不稀奇,尤其是看過《灣生回家》和《南風如歌》這兩本書之後更覺得理所當然。

看了這兩本書之後我想去問問外婆她是不是也有幾個日本的好朋友,也許以前曾經通過信,後來又失去了聯絡等等的。外婆已經過世了,要問也問不到了,但我可以想像得到,以前外婆年輕時說著一口流利的日語在跟那些灣生交談著。

[attach]108295665[/attach]







歡迎光臨 伊莉討論區 (http://a401.file-static.com/) Powered by Discuz!